-->

середа, 25 вересня 2024 р.

Шелдон Елан «Шел» Сільверстейн

25 вересня народився Шелдон (Шел) Аллан СІЛЬВЕРСТАЙН.

Американський поет, письменник, драматург, ілюстратор, сценарист та композитор.

Малювати та писати оповідання та вірші він почав ще у 12 років, «від нічого робити», оскільки, за його власними словами, він не був особливо спортивним (хоча і мріяв грати в бейсбол) і не користувався увагою у дівчаток.

До коледжу він мало читав віршів інших поетів і бачив картини інших художників, і це відсутність будь-якого впливу ззовні допомогло йому сформувати свій власний художній стиль.

Шелдон Елан «Шел» Сільверстейн — американський поет, автор пісень, музикант, карикатурист, сценарист та дитячих книг, читачам останніх відомий як Дядечко Шелбі (англ. Uncle Shelby). Деякі свої карикатури він підписував ініціалами: S.S. Ім'я Шела Сілверстейна стало широко відоме завдяки дитячим книгам, які він сам і ілюстрував, — перш за все, «Зниклий шматочок», «Світло на горищі», «Де закінчується тротуар», «Щедре дерево». Сам автор говорив, що ніколи не вивчав поезію і тому виробив власний стиль, розслаблений та оповідально-розмовний, нерідко з використанням нецензурних виразів та елементів розмовної мови. Ішов Сільверстейн складав сленгову поезію і навіть переписав Гамлета в стилі реп. Романами письменника «Млин Богів», «Зворотній бік півночі», «Інтриганка», «Кревні узи», «Якщо настане завтра», «Гнів ангелів» та десятками інших зачитуються навіть ті, хто ніколи не був помічений у симпатіях до масової літератури. 



Утім визначення «визнаний» щодо Шелдона застосовувати не дуже правильно, адже за рівнем популярності серед пишучої братії він справді не мав конкурентів. Ім'я Сідні Шелдона вписане в Книгу рекордів Гіннесса: це письменник, який найбільше «перекладається». Загальний наклад його романів, виданих у різних країнах світу, сягає 275 мільйонів екземплярів. При цьому у своїй творчості він був надзвичайно прискіпливим. Надиктувавши текст стенографістці, Шелдон зазвичай брав його редагувати, бувало, переписував книгу по 12—15 разів, і цей процес міг тривати місяцями.

Кінематограф, на благо якого також працював Шелдон (сценарії до «Шоу Патті Дюка», «Мрії про Дженні» тощо), віддячив йому преміями «Еммі» та іменною зіркою на голлівудській Аллеї слави. Про свій шлях на вершини визнання Сідні Шелдон написав у автобіографічній книзі «Зворотний бік мене». На цьому шляху белетристу довелося спробувати себе у різних амплуа: журналіста, гардеробника, кликали до кінотеатру, у продавцi, працівники фабрики... А завершив свою книгу Сідні Шелдон так: «Я зробив вражаючу кар'єру, в якій було немало і великих успіхів, і величезних невдач. Я хотів поділися з вами своєю історією і подякувати вам, тому що ви, читачі, завжди були зі мною. Я глибоко вдячний кожному. Ліфт продовжує підніматися вгору».

Шел Сільверстейн народився і виріс у Чикаго. Своїм першим джерелом натхнення він називав Ела Кепа: «Насамперед я почав перемальовувати Кеппа, він справді на мене вплинув. Він умло  вимальовув фігурки людей, тіла, руки», - говорив Сільверстейн в інтерв'ю Стадсу Теркелу.

Серед карикатуристів, які вплинули на нього в ранні роки, Сільверстейн називав також Верджила Парча (англ. Virgil Partch).

Сілверстейн вступив до Чиказького художнього інституту (англ. Art Institute of Chicago), але пішов звідти, провчившись лише рік. Свої перші роботи він опублікував у студентській газеті Roosevelt Torch, потім, вступивши на військову службу, — у тихоокеанській філії газети Stars and Stripes; тут, зокрема, побачила світ його перша збірка коміксів Take Ten (1955). Повернувшись після демобілізації в Чикаго, Сілверстейн почав працювати фріланс-карикатуристом для різних журналів (підробляючи при цьому торгівлею хот-догами у парках біля стадіонів). Його карикатури публікували журнали Look, Sports Illustrated та This Week. У 1956 році Сілверстайн вперше вийшов на масовий ринок: книга "Take Ten" була передрукована видавництвом Ballantine Books під назвою "Grab Your Socks!" (З передмовою Білла Молдіна).

У 1957 році Сілверстейн став одним з провідних карикатуристів журналу Playboy, кореспондентом якого вирушив у навколосвітню подорож. Загалом тут вийшли 23 випуски його серії «Shel Silverstein Visits…». Ці дорожні карикатурні есе були зібрані в одній збірці Playboy's Silverstein Around the World (2007), з передмовою Х'ю Хефнера та введенням від музичного журналіста Мітча Майєрса. Карикатури Сілверстейна публікувалися в «Плейбої» щорічно ніч з 1957 до середини 1970-х років; один із випусків був розширений і вийшов окремим виданням під заголовком Uncle Shelby's ABZ Book (Simon & Schuster, 1961); це була перша його збірка, призначена виключно для дорослих. У 1960 році один із найвідоміших малюнків Сілверстайна був опублікований на обкладинці збірки карикатур "Now Here's My Plan: A Book of Futilities", що вийшов у видавництві Simon & Schuster.

понеділок, 23 вересня 2024 р.

Веб-список сценаріїв заходів до День захисників і захисниць Украї́ни, Днь Українського козацтва.

 

Велика веб-збірка безкоштовних сценаріїв свят.
14 жовтня:
  • День захисників і захисниць Украї́ни (раніше День захисника України) — державне свято України, 
  • Днь Українського козацтва
  • Свято Покрови Пресвятої Богородиці 
Для оформлення https://www.pinterest.com/knittedcharm/%D0%BA%D0%BE%D0%B7%D0%B0%D1%86%D1%82%D0%B2%D0%BE/


Дітям про козаків https://info-pereni.blogspot.com/2022/10/blog-post_15.html

Гра для мобільних пристроїв "Сто років боротьби. Українська революція" https://uinp.gov.ua/informaciyni-materialy/vchytelyam/navchalni-igry/gra-dlya-mobilnyh-prystroyiv-sto-rokiv-borotby-ukrayinska-revolyuciya 
 
Настільна гра “УПА - відповідь нескореного народу https://uinp.gov.ua/informaciyni-materialy/vchytelyam/navchalni-igry/nastilna-gra-upa-vidpovid-neskorenogo-narodu

Настільна гра “Українська революція 1917-1921” https://uinp.gov.ua/informaciyni-materialy/vchytelyam/navchalni-igry/nastilna-gra-ukrayinska-revolyuciya-1917-1921

Карткова гра “100 облич Української революції” https://uinp.gov.ua/informaciyni-materialy/vchytelyam/navchalni-igry/kartkova-gra-100-oblych-ukrayinskoyi-revolyuciyi






День козацтва. "Зростаємо мужніми". НУШ. Презентація безкоштовно. Для вчителя. День Покрови.




Ток- шоу до Дня українського козацтва (14 жовтня) Козак – валькуватий гультяй чи відважний лицар?

Тематична лінійка на тему «Козацька Покрова» (презентація, конспект)

Спортивне свято до Дня Захисника України та Дня Козацтва (11 клас)

Виховна година “День Захисника України” (10 клас)

Гра розуму до Дня Захисника України “Козацькі розваги” (8-9 класи)

Сценарій до свята Покрова (до Дня козацтва 14 жовтня) (6-7 класи)

Козацькі стежки в художній літературі, віртуальна книжкова виставка https://m.youtube.com/watch?v=LeGECdPkc6M&feature=youtu.be


Сценарій до Дня захисника Вітчизни «СВЯТО МУЖНОСТІ І ВІДВАГИ»

Конкурсна програма «День Захисника Вітчизни!»

 Сценарій проведення військово-спортивної естафети на честь «Дня Збройних сил України»

 Сценарій позакласного виховного заходу до Дня захисника України

 Сценарій свята “ПОКРОВА. ДЕНЬ ЗАХИСНИКА УКРАЇНИ”

 Сценарій конкурсу «Козацькому роду – нема переводу» (До Дня Збройних Сил України)

 Виховний захід до Дня Захисника Вітчизни

 Сценарій до Дня Захисника України

 Вечір зустрічі з учасниками АТО присвячений до Дня Збройних Сил України.

 Сценарій до Дня Захисника України (14 жовтня)

 Історико – літературна композиція Присвячена Дню захисника України

 Конкурсна програма «Зростаємо мужніми» до Дня Збройних сил України

 Сценарій виховного заходу на тему: “День захисника України”

 Позакласний захід до Дня захисника України (змагання) для учнів 5-6 класів

 Позакласний захід «Від козаків до кіборгів»

 Сценарій до Дня захисника України «Сила нескорених»

 Позакласний виховний захід “День захисника України”

 «СВЯТО МУЖНОСТІ І ВІДВАГИ». До Дня захисника Вітчизни

 СЦЕНАРІЙ УРОКУ ПАТРІОТИЗМУ. ПОКРОВА – СВЯТО КОЗАЦЬКЕ

 Сценарій свята «Козацькому роду – нема переводу»

 «Наша воля , наша слава не вмре , не загине … »

 Сценарій позаурочного виховного заходу- реквієму на тему: « Нехай святиться у віках в борні здобута незалежність »

 Вірші до Дня Захисника України

 Виховна година до Дня захисника України.

 «Тепло долонь і серця – захисникам України»

 Сценарій виховного заходу до Дня Збройних Сил України “Козацькому роду – нема переводу”

 День захисника Вітчизни. Сценарій, презентація

 Виховний захід до дня захисника Вітчизни (початкова школа)

 Сценарій свята Захисника Вітчизни

 Відкритий урок “14 жовтня- день Захисника Вітчизни”

 Сценарій виховної години до Дня захисника України «Ми майбутні герої»

Вікторина "Історія України"


Інформаційні матеріали Українського інституту національної пам’яті до Дня захисників і захисниць України – 2021  https://uinp.gov.ua/informaciyni-materialy/bibliotekaryam/informaciyni-materialy-ukrayinskogo-instytutu-nacionalnoyi-pamyati-do-dnya-zahysnykiv-i-zahysnyc-ukrayiny-20211


Віртуальна виставка «Славне козацтво в художніх творах»

https://bibliotekaslovyansk.blogspot.com/2021/10/blog-post_11.html 

середа, 4 вересня 2024 р.

 3 вересня виповнюється 65 років Мирославу Дочинцю - відомому українському письменнику, журналісту, філософу, публіцисту, видавцю, Шевченківському лавреату численних літертурних премій і відзнак.

"Не питай, чому почалася війна. Війна не просить дозволу ввійти в життя будь-якої людини чи народу. Не питай, коли закінчиться війна. Плекай у собі дух боротьби. Не питай, що таке перемога. Перемагай у собі безнадію, відчай і страх смерті.", - Мирослав Дочинець.

Він упевнено займає провідне місце в списку найпопулярніших авторів сьогодення, а його твори б'ють рейтинги продажів. Більшість  його книжок стали бестселерами. І не лише в Україні, а й за кордоном. Твори письменника перекладені багатьма мовами. Його книги чіпляють за живе будь-якого читача.

"Розмовляти, писати І думати тільки Украінською - нині це наш другий фронт. А може, й - перший. Ані п‘яді територіі Мови здавати не можна. Ця війна - без поступок і розведень. Війна на життя або смерть Украіни." - написав Мирослав Дочинець у 2020 р.

Мирослав Дочинець народився на Закарпатті в родині вчителів. Письменником хотів стати з шести років. У  шостому класі його роботи друкувалися в шкільних виданнях, а в дев’ятому - принесли перемогу в літературному конкурсі.

 "Письменництво я обрав ще давно, у дитинстві, до знання абетки воно мене зачаровувало. Я готовий був слухати народні казки, оповідки неймовірно. Це була, напевно, генетична впізнаваність. Відтак книжки відкрили мені інший світ.", - згадував Мирослав Дочинець в одному з інтерв'ю. Навчався на факультеті журналістики Львівського національного університету ім.І.Франка. 

У 1989 р. вийшла перша книга - "Гірчичне зерно". За рік Мирослав Дочинець заснував у Мукачеві газету "Новини Мукачева", яка завдяки своїй демократичній спрямованості швидко набула популярності. Працював кореспондентом багатьох газет. Друкувався в численних часописах. У 1998 р. Мирослав Дочинець заснував у Мукачеві видавництво "Карпатська вежа", у якому як головний редактор і директор підготував і видав упродовж десяти років понад 300 видань українських авторів і понад 20 своїх творів.

За свою супервідому книжку - "Многії літа. Благії літа", у якій опрацював записи Андрія Ворона і виклав його секрети довголіття і заповіді, як прожити довго в радості та щасті, Мирослав Дочинець був нагороджений премією "Книга року-2010". Андрій Ворон - карпатський-мудрець довгожитель, який прожив довге і насичене життя, помер на 104 році життя від нещасного випадку. Книга своєю появою справила фурор на книжковому ринку. 

Пише Мирослав Дочинець не лише для дорослих, а й для дітей. А про свою творчість говорить:: "Кожного разу, починаючи книгу, до кінця я навіть не знаю, чим вона закінчиться. Чесне слово! Я живу серед своїх героїв, вони ведуть мене за собою та щоразу чогось вчать. Тобто кожен роман – це конспект певного духовного піднесення.".

"Що я тільки не рахував у житті. Будні дні і вихідні, побачення і пробачення, кілометри і квадратні метри, увагу метрів і заздрість недругів, прочитані книжки і написані книжки, номінації і вакцинації, побачені країни і переплиті моря, звучні вподобайки і тихі лайки, роки і стажі, кроки і візити, і, звичайно, гроші, і часом калорії, і з часом пульс… А тепер рахую снаряди і дрони, прильоти і відльоти, збиття і попадання, здавання і захоплення, дні без світла і ночі з надією.", - Мирослав Дочинець.

понеділок, 2 вересня 2024 р.

Іван Якович Рудченко

Іван Якович Рудченко (псевд. Іван Білик; 21 серпня (2 вересня) 1845, Миргород — 18 вересня (1 жовтня) 1905, Петербург) — український фольклорист, етнограф, письменник, перекладач, літературний критик, старший брат і співавтор Панаса Мирного.


Народився 2 вересня 1845 року у Миргороді в сім'ї бухгалтера повітового казначейства. Навчався спершу в приходській школі, потім у повітовому трикласному училищі, яке успішно закінчив в 1857 році. Вступити до гімназії не було матеріальної змоги, і батько взяв хлопця привчати до служби в казначействі (того року батька перевели до Гадяча на посаду казначея). Та служба не задовольняла юнака, він поривався до освіти. Це бажання підсилювало спілкування з молодим товариством із сім'ї Драгоманових. Читання книжок, розмови про долю народу, захоплення українським фольклором — все це сприяло зростанню свідомості й народолюбства.

Іван Якович почав записувати пісні, прислів'я й приказки, вивчати народні звичаї, а одночасно й писати власні твори. У 1860 році деякі його записи друкуються в «Полтавських губернських відомостях», а з 1861 року — в журналі «Основа» під псевдонімом Іван Кивайголова. 1862 року він опублікував народні перекази, записані в Миргороді, «Про зозуль, посмітюх і гадюк» (псевдонім — Іван Руїна). З 1867 р. розміщував поезії, переклади і літературно-критичні статті та рецензії у львівській «Правді».

1863 року Іван Рудченко стає чиновником Казенної палати в Полтаві. Тут він знайомиться з «освіченим провідцем українолюбства» Д. П. Пильчиковим і ще глибше усвідомлює потребу служити своєму народові. А для цього треба було вчитись, і в 1864 році Іван Якович їде в Київ, щоб підготуватися до вступу в університет. Там він вступає до гурту народолюбців (Антонович, Драгоманов, Житецький, Лисенко та ін.), займається громадсько-культурною роботою, співпрацює з редакцією «Киевлянина». В лютому 1867 року Рудченко одержав посаду в системі державного контролю, який був виділений в окреме міністерство. Попрощавшись із мрією про університетську освіту, він їде в Житомир на службу в контрольну палату, якою керував полтавець Матвій Симонов (Номис), відомий етнограф і фольклорист. З того часу і до смерті Іван Якович працював на різних урядових посадах — у Вітебську, Херсоні, Петербурзі, де був членом Ради Міністерства фінансів. Він став видатним фахівцем податкової справи і мав друковані праці в цій галузі.

Іван Рудченко зробив значний внесок у фольклористику започаткувавши публікацію українського фольклорного матеріалу за жанровим і тематичним принципом, видавши збірки «Народные южнорусские сказки» у 2 випусках (1869 і 1870 рр.), «Чумацкие народные песни» (1874), опублікував етнографічні розвідки «О чумаках и чумачестве», «Чумаки в народных песнях» та «Этнографические работы в Западном крае в 1866 году».






Реклама книжок для дітей, українська щоденна газета «Свобода» (США), № 210, 10 вересня 1937 року


У 1872 році Панас Мирний послав братові щойно закінчену повість «Чіпка». Іван Якович уважно поставився до твору, удосконалив його, написавши кілька нових розділів, поглибив соціальні мотиви твору.

Панас Мирний спільно з Іваном Біликом збирали народну творчість і писали один з найвизначніших романів нашої класичної літератури «Хіба ревуть воли, як ясла повні?». Саме на цій основі між братами зав'язалася міцна творча співдружність, так звана «братська спілка». І хоч пізніше їхні творчі шляхи розійшлися в різні боки, та значення тієї співдружності, тієї «спілки» ніщо не могло затьмарити чи бодай применшити. Після того, як 1880 року роман вийшов у Женеві, брати сфотографувались на згадку про «братську спілку», внаслідок якої з'явився цей визначний твір української літератури. Панас Мирний відзначив у брата «чулу до правди душу» й «сповнене народолюбством серце».

Велика заслуга Івана Білика як літературного критика. Його естетичні погляди розвивалися під впливом творчості Т. Г. Шевченка. В статті «Тривога над свіжою могилою Т. Г. Шевченка» (1886) він називав Кобзаря одним із найбільших народних поетів. А в збірнику «Чумацкие народньїе песни» (1874) – праця містить етнографічний нарис щодо образу чумаків у народних піснях, а також 72 унікальні чумацькі пісні, вмістив чотири пісні з Шевченкового рукописного збірника пісень, почутих у Сквирському повіті.

Крім того, Білик відомий і як перекладач на українську мову творів І. Тургенєва, А. Міцкевича, Г. Гейне, Дж. Байрона та інших. Писав він і ліричні вірші, щоправда, переважно для себе та близьких людей.

Рудченко Іван Якович [Електронний ресурс] //

Вікіпедія. Вільна енциклопедія – Режим доступу до ресурсу: https://bit.ly/3539pQA

Бібліографічний список:

Білик І., Мирний П. Хіба ревуть воли як ясла повні? : роман з народного життя / І. Білик, П. Мирний - Київ : Дніпро, 1977. - 335 с.

Білик І., Мирний П. Хіба ревуть воли як ясла повні? : роман з народного життя / І. Білик, П. Мирний – Нью-Йорк : Говерла, 1955. - 348 с.

Марковський М. Як утворивсь роман «Хіба ревуть воли, як ясла повні?» П. Мирного та Ів. Білика : розвідки та додатки. За архівними матеріалами Полтавського Пролетарського Музею // М. Марковський / // Записки Історико-філологічного відділу. Кн. V., № 22. - Київ, 1925. – С. 72–146.

Рудченко И. Я. Народные южнорусские сказки. Вып. 2 / И. Я. Рудченко. - Киев : Тип. Федорова, 1870. - 11, 209, 11 с.

Рудченко И. Я. Чумацкие народные песни / И. Я. Рудченко. - Киев : Тип. М. П. Фрица, 1874. - VII, 257 с. : нот.

Рудченко Іван // Енциклопедія українознавства / Наукове товариство імені Шевченка. — Париж, 1955—2003. — Т. 7. — С. 2633.

Рудченко Іван // Українська мала енциклопедія : 16 кн. : у 8 т. / проф. Є. Онацький. — Накладом Адміністратури УАПЦ в Аргентині. — Буенос-Айрес, 1964. — Т. 7, кн. XIII : Літери Риз — Се. — С. 1636.

Сокіл В. Почин української фольклористичної енциклопедії / В. Сокіл // Народознавчі зошити: науковий журнал. - 2014. - № 3 (Травень-червень). - С. 590-619.
Джерело:https://nibu.kyiv.ua/exhibitions/319/

Рекомендована публікація

Читач загубив книгу

 https://edirshkoly.expertus.com.ua/10010442